首页车问答问答详情

车牌号用英语怎么说?别搞错了

2025-06-10 10:04 发布

“车牌号”的英语表达是一个专门的词语:

license plate number。在英语中,“carnumber”是错误的表达。它是指车厢编号,通常用于地铁和火车车厢编号。而“license plate number”(美式)或“licence plate number”(英式)才是正确的表达方式。license(美式)或licence(英式)代表执照、许可证,plate表示(印有文字或数字的)金属牌,number则是数字。

“车牌号”在澳洲或英国也可以说registration number,registration表示登记、注册。例如,“你没看见车牌号码?”用英语可以说成"You didn't get the license plate number?"。另外,“别玩什么花样。我有你的车牌号。”可以翻译为"Don't try anything funny. I have your license plate number."。在遇到交通违规行为时,警察可能会对车辆的牌照号码进行调查,这可以用英语表达为"The police ran a check on the registration number of the car."。

除了车牌号,还有很多其他与汽车相关的证照和罚单,比如驾照、行驶证等。驾照或驾驶证在美国是driver's license,而在英国则通常使用driving licence。如果需要考试才能拿到驾照,可以说"You have to take a test to get a driver's license."。行驶证是准予机动车上道路行驶的法定证件,通常翻译为vehicle license或vehicle registration certificate。

例如,“先生,我可以看一下您的行驶证吗?”可以表达为"Could I see your vehicle license, please, sir?"。罚单是超速或违停等违章行为的结果,英文表达为ticket。违停罚单是parking ticket,而超速罚单是speeding ticket。例如,“你把车停放在那里,就会收到一张违停罚单。”可以翻译为"If you park there, you might get a parking ticket."。

除了这些证照和罚单,了解汽车常用部件的英文表达也是很重要的。例如,方向盘用英语是steering wheel,驾驶座是driver's seat,副驾驶座是passenger seat或front seat,更常用的俚语是shotgun。例如,“他麻利地坐进驾驶员的座位。”可以翻译为"He slid into the driver's seat."。变速杆是gear stick,美式英语也叫gear lever。

例如,“他摸索到了变速杆和离合器,一把抓住它们。”可以翻译为"He groped for the gear stick and clutch."。后视镜有两种表达方式,美式是sidemirrors,英式是rearview mirrors。

例如,“我从汽车后视镜里注意到她。”可以翻译为"I clocked her in the side mirror."。油门是gas pedal或throttle。例如,“他轻轻地松开油门,车开始缓缓向前移动。”可以翻译为"He gently opened the throttle, and the car began to ease forward."。转向灯有两种常见表达方式,美式是turn signals,英式是blinkers。

例如,“当司机想要换道时,他们需要使用转向灯。”可以翻译为"Drivers need to use turn signals when they want to change lanes."。后备箱在英式英语中是boot,在美式英语中是trunk。例如,“我总是在车子的后备箱里准备一个急救箱。”可以翻译为"I keep a first-aid kit in the trunk of my car."。通过学习这些英文表达,我们可以更好地与外国人交流,提升我们的英语水平。

精彩栏目

限时优惠

查看更多